segunda-feira, 16 de janeiro de 2012

Barcelona, dia 2

O catalão é engraçado, parece que alguém pegou nos dias da semana franceses, começou a gozar com "Dimanche", e decidiu adicionar um "di" a todos os outros.

E que depois ficou.

Dilluns,
Dimarts,
Dimecres,
Dijous,
Divendres,
Dissabte,
Diumenge.

PS:
Já tenho o cartão da biblioteca, já requisitei um livro e tudo.
Chama-se La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina.

Um comentário:

  1. Isso é o Millenium II, do Stieg Larson! Já leste o primeiro, espero. Eu colei como há muito não colava num livro, e ainda por cima li-o em francês. Enjoy!

    Btw, di deve querer dizer dia, não? Deve ser como em inglês todos acabarem em day. Se bem que a tua teoria de ser tudo para gozar com o domingo francês tem muito mais credibilidade =P

    ResponderExcluir